proxy в linux

Общий для всех
/etc/bash.bashrc :

export http_proxy="http://proxy:port/"

apt
/etc/apt/apt.conf :

Acquire::http::Proxy "http://login:password@proxy:port/";

wget
/etc/.wgetrc:

http_proxy="http://proxy:port"
https_proxy="http://proxy:port"

Единовременно:

http_proxy="http://proxy:port" wget...

с авторизацией

http_proxy="http://proxy:port" wget --proxy-user=user --proxy-password=password ...

curl
/etc/.curlrc

socks5 = proxy:port
proxy-user = username:password
user-agent = "Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:7.0.1) Gecko/20100101 Firefox/7.0.1"

Единовременно:

curl --proxy proxy:port -U username:password ...
curl --socks5 proxy:port ...
curl --socks5-hostname proxy:port ...
#последний вариант для DNS через proxy

npm

npm config set http-proxy http://user:password@proxy:port
npm config set https-proxy http://user:password@proxy:port

Изменить количество участников на страницу каталога пользователей в BuddyPress

Код, который изменяет количество участников на страницу каталога пользователей в BuddyPress

add_filter( 'bp_after_has_members_parse_args', 'wbcom_theme_alter_members_parse_args' );
function wbcom_theme_alter_members_parse_args( $loop ) {
  if ( bp_is_members_directory() ) {
    {
    $loop['per_page'] = 21;
    }
  }
  return $loop;
}

Не проверено, источник:

Display more than 20 members per page

Еще на ту же тему

function my_bp_members_per_page( $retval ) {
    $retval['per_page'] = 24;

    return $retval;
}
add_filter( 'bp_after_has_members_parse_args', 'my_bp_members_per_page' );

Источник:

https://stackoverflow.com/questions/31558464/how-to-change-members-per-page-in-buddypress-members-directory

Добро пожаловать!

Привет всем, кто заглянул на этот сайт.

Тут пока нет ничего полезного, кроме двух с половиной переводов к некоторым плагинам WordPress, авторы которых ещё не добавили поддержку локализации. Список переводов Вы можете посмотреть здесь: http://translate.cyberwide.ru/projects

К сожалению, у меня не всегда есть время (а порой и лень) добавлять описание к проектам и мониторить их на обновление, поскольку переводы эти делаются для моих проектов и, соответственно, обновляются до тех пор, пока они в этих проектах используются, либо пока авторы плагинов не добавят поддержку локализации, и тогда они перемещаются в официальное сообщество https://translate.wordpress.org/ – так что прежде чем качать перевод отсюда – проверьте, вдруг он уже активно обновляется там.

Также этот сайт периодически падает, тормозит, выдаёт разного рода ошибки или вообще блокируется – всё потому, что это экспериментальная площадка для разработки и тестирования новых функций, со всеми вытекающими….